Du hast Figur doch kein Gehirn_______________| Tu as le physique mais pas de cerveau
Dir klebt sexy auf der Stirn______________))____| Sur ton front c'est collé "sexy"
Deine Titten sind ein Traum________________)_| Tes seins sont un rêve
Sie hängen kaum________________))'________| Ils pendent à peine
___________________'____________________|
Ich bin leider nicht dein Stil_____________))'____| Je ne suis malheureusement pas ton style
Denn ich spiele nicht dein Spiel_________)_____| Parce que je ne joue pas ton jeu
Nur eine kann die Schönste sein___i'__________| Qu'une seule peut être la plus belle
Und das bist du allein________________)''_____| Et c'est toi toute seule
___________________'____________________|
Doch unter deinem Dekoltee ___________))'____| Mais sous ton décolleté
Tut es immer immer wieder so weh______))'____| ça fait toujours toujours aussi mal
Jeder liebt zwar dein Gesicht_______________)'_| Tout le monde aime ton visage
Doch tief in dir da ist nichts____________'______| Mais au fond de toi il n'y a rien
___________________'____________________|
Ja, Prinzesschen du hast's leicht________i'_____| Oui, princesse pour toi c'est facile
Deine Eltern sind stinkreich_____________i'____| Tes parents sont super riches
Du bist ach so wunderschön_____________)'___| Tu es oh si superbelle
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn_______i'____| Tu veux tourner la tête à chaque type
___________________'____________________|
Ja, Prinzesschen du hast Macht___)___________| Oui, princesse tu as du pouvoir
Bist die Königin der Nacht___________________| Tu es la reine de la nuit
Du bist jung und wunderschön____________'___| Tu es jeune et superbelle
Und jeder Arsch will mit dir gehn______________| Et chaque cul veut sortir avec toi
___________________'____________________|
Du tust nur was dir gefällt___________i________| Tu fais juste ce qui te plaît
Freunde kaufst du dir mit Geld____________i'___| Tu achètes tes amis avec de l'argent
Der schöne Schein ist deine Welt_________'____| La jolie apparence est ton monde
Ja dein Spiegel liebt nur dich__________i'______| Oui ton miroir n'aime que toi
Mit deinem Makellosgesicht__________)_______| Avec ton visage impeccable
___________________'____________________|
Ja du siehst wie ein Engel aus_____'__________| Oui tu ressembles à un ange
Lässt deine Opfer rein und raus_______i_______| Tu rentres et sors tes victimes
Du bist so heiß wie'n Kübel Eis________)'______| Tu es aussi chaude qu'un glaçon
Was soll der Scheiß__________________i_____| Qu'est-ce que c'est cette merde ?
___________________'____________________|
Doch unter deinem Dekoltee ___________))'____| Mais sous ton décolleté
Tut es immer immer wieder so weh______))'____| ça fait toujours toujours aussi mal
Jeder liebt zwar dein Gesicht_______________)'_| Tout le monde aime ton visage
Doch tief in dir da ist nichts____________'______| Mais au fond de toi il n'y a rien
___________________'____________________|
Ja, Prinzesschen du hast's leicht________i'_____| Oui, princesse pour toi c'est facile
___________________'____________________|
Spieglein, Spieglein an der Wand______))______| Miroir, miroir au mur,
___________________'____________________|
Wer ist die Schönste im ganzen Land___)''______| qui est la plus belle de tout le pays?
___________________'____________________|
Ja, Prinzesschen du hast's leicht________i'_____| Oui, princesse pour toi c'est facile
___________________'____________________|
ღღღღღღ_________ღღღღღღ
ღღღღღღღღღღ_____ღღღღღღღღღღ
ღღღ_________ღღღღღღ_________ღღღ
ღღღ____________ღღღ____________ღღღ
ღღღ_____________ღ_____________ღღღ
ღღღ__________________________ღღ
ღღღ________________________ღღღ
ღღღ___________________ღღღ
ღღღ_______________ღღღ
ღღღ____________ღღღ
ღღღ________ღღღ
ღღღ____ღღღ
ღღღღღღღ
ღღღღღ
ღღღ
ღ